我决定不再虚偽而勉強地表白自己多幸福。        つべこべ言いつつ、今年も、綴ります。


by danmeiaomi
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

カテゴリ:danmei/つべこべ話( 12 )



7月25日  至適温度について

ジャスミンが好きで、むかし、家の中でジャスミンをいっぱい植えたことがある。

ジャスミンの生長至適温度は25~35℃です。
温度を調整するため、とても手間がかかりました。

温度に対して敏感はその時からだと思う。

例えば野菜。スーパーマーケットからが野菜を家の冷蔵庫に入れる時、一気に冷蔵庫に投げ込んだら、絶対新鮮度を保てられない!
冷蔵庫中の野菜や果物の鮮度保持指数は6℃ぐらいだと思う。
温度は低すぎるならば、トマト、ナスの種類の野菜のようで凍傷にしちゃうし、変色して味が変わってしまう。

例えば風呂、39℃は最も適当に心地良い温度。(私の場合なんだけど、人によって違うと思うが。。。)

例えば家。部屋の空気をきれいに、よく窓を開けてます。室内が暖かくて25℃ぐらいなら、とっても心地いい!。
k様に、君は本当に神経質だと言われました。
私は目を大きくして、しばらくk様 をじっと見て、
「ほんなら、人の前にビールは夏の時、7~8℃,冬の時、10℃は最もおいしいと言わないで。」と攻撃しちゃった。

一緒になってしまう2人の夫婦も至適温度理論で見ると、
もし相手の至適温度を理解しようとしなかったら、
たぶん毎日エアコンの温度やらお風呂の温度調整やらのことでと喧嘩する。
k様のメタボを見ながら、そう思ってた。

ps:中国語
7月25日 关于适温

喜欢茉莉花,有段时间家里种满了茉莉花。

茉莉花的生长适温为25~35℃。为了调整温度,费了不少的心思。

对温度敏感就是从那个时候开始的。

比如说蔬菜。从超市把它们搬到家里的冰箱里时,不是一股脑儿扔进冰箱就能保存鲜度的!

冰箱内的蔬果保鲜室应维持在6℃左右,如果温度过低,像番茄、茄子类的蔬菜就会冻伤,导致变色变味。

比如说洗澡,39℃最合适泡个舒服的澡。

比如说我的窝,保持空气流通,室温以25℃左右让我舒服。

老k说,你真他妈的神经质。

我睁大了眼盯着老k ,那以后你别总在人面前谈‘啤酒,夏季时,7~8℃,冬季时,10℃最好喝。’

走到一起的两个人,如果不知道对方的适温,对方的温度。那么,一定每天都在为空调的温度和洗澡水的温度闹别扭。一边看着老K的啤酒肚皮,一边这么想。
[PR]
by danmeiaomi | 2008-09-21 14:18 | danmei/つべこべ話
9月もそろそろ終わるか?
9月って、涼しくて好きな季節。

コーヒーを片手で持ちながら、日記帳をめぐる。。。
ずっと働きながらの忙しい子育て生活は7月の19日から変わってくる。

7月19日 土曜日

35℃ きわめて一つの普通の暑苦しい夏の昼。
日本の静かに小さいな町。

鼻を拭いて、いくつの涙を流しながら、好きな同僚達と悪くない給料に別れを告げる。
私は失敗の許さない賭けをして、フリーライターになった。


それから、
いくつの街角に曲がって、35℃の中で消えて行った。
これは私の起点で、35℃ ,私の不適温度。



ps:この日記の中国語
7月19日 星期六


35℃ 一个极其普通的炎热夏季,日本一个清静的小城。

我抹了抹鼻子,掉了几颗眼泪,告别了喜欢的同事们,和一个还可以的薪水。

我成了自由人。下了一个不允许失败的赌注。

然后,拐了几个弯,消失在35℃里。

这将是我的起点,35℃ ,我的不适温。
[PR]
by danmeiaomi | 2008-09-21 13:13 | danmei/つべこべ話